Keine exakte Übersetzung gefunden für الملاك الوظيفي
Übersetzen Spanisch Arabisch الملاك الوظيفي
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
-
funcional (adj.)mehr ...
- mehr ...
-
ملاك {pagana}mehr ...
-
ملاك {posesora}mehr ...
-
ملاك {poseedora}mehr ...
-
terrateniente (n.) , mfmehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
ملاك {dueña}mehr ...
-
latifundista (n.) , mfmehr ...
-
ملاك {propietaria}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
ملأك {pagana}mehr ...
Textbeispiele
-
Dotación de personal y financiaciónثالثا - الملاك الوظيفي والتمويل
-
Oficinas exteriores y dotación de personalالمكاتب الميدانية والملاك الوظيفي
-
ii) El plan anual de auditoría, el presupuesto y la dotación de personal;'2` خطة مراجعة الحسابات السنوية والميزانية والملاك الوظيفي؛
-
La conclusión que puede extraerse es simplemente que la tecnología marca la tónica de los procesos y éstos, a su vez, imponen las necesidades de personal.والدرس المستفاد هو ببساطة أن عمليات إنجاز الأعمال تستند إلى التكنولوجيا والملاك الوظيفي يستند إلى العمليات.
-
Los principales cambios en la dotación de personal derivados de las propuestas de reestructuración son los siguientes:وفيما يلي التغييرات الرئيسية في الملاك الوظيفي الناشئة عن المقترحات المتعلقة بإعادة الهيكلة:
-
La dotación completa del Equipo de Tareas sobre Adquisiciones es de 20 investigadores.وتضم الفرقة العاملة المعنية بالمشتريات، عند اكتمال ملاكها الوظيفي، 20 محققا.
-
Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo: cambios en la dotación de personal para el período 2007/2008بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية: التغييرات في الملاك الوظيفي في الفترة 2007/2008
-
Situación de los efectivos y los salarios de las mujeres trabajadoras de la función pública, 1999-2001حالة الملاك الوظيفي والمرتبات لدى النساء العاملات في الخدمة العامة 1999-2001
-
d La dotación de personal de 2004/2005 representa el despliegue estimado al 30 de junio de 2005, mientras que la de 2005/2006 representa el despliegue estimado al 31 de octubre de 2005.(د) يمثل الملاك الوظيفي للفترة 2004/2005 النشر المقدر بحلول 30 حزيران/يونيه 2005، في حين أن الملاك الوظيفي للفترة 2005/2006 يمثل النشر المقدر بحلول 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
-
Cumplirá la función de formulación y control del presupuesto al preparar informes bienales sobre el presupuesto por programas y la ejecución del presupuesto, la vigilancia de las asignaciones y el control de la plantilla de personal.وستؤدي مهمة إعداد ومراقبة الميزانية من خلال إعداد الميزانية البرنامجية لفترة السنتين وتقارير أداء الميزانية ورصد المخصصات ومراقبة الملاك الوظيفي.